碩鼠 SHUO SHU
碩鼠碩鼠、無食我黍。
三歲貫女、莫我肯顧。
逝將去女、適彼樂土。
樂土樂土、爰得我所。
碩鼠碩鼠、無食我麥。
三歲貫女、莫我肯德。
逝將去女、適彼樂國。
樂國樂國、爰得我直。
碩鼠碩鼠、無食我苗。
三歲貫女、莫我肯勞。
逝將去女、適彼樂郊。
樂郊樂郊、誰之永號。
Large rats ! Large rats !
Do not eat our millet .
Three years have we had to do with you ,
And you have not been willing to show any regard for us .
We will leave you ,
And go to that happy land .
Happy land ! Happy land !
There shall we find our place .
Large rats ! Large rats !
Do not eat our wheat .
Three years have we had to do with you ,
And you have not been willing to show any kindness to us .
We will leave you ,
And go to that happy State .
Happy State ! Happy State !
There shall we find ourselves right .
Large rats ! Large rats !
Do not eat our springing grain !
Three years have we had to do with you ,
And you have not been willing to think of our toil .
We will leave you ,
And go to those happy borders .
Happy borders ! Happy borders !
Who will there make us always to groan ?
(extract from Book of Odes Book of Odes )